| Описание мероприятия: | В последние десятилетия расширились экономические, культурные и научные связи между различными странами мира. Активно развиваются современные средства коммуникации, что в целом облегчает общение людей. Это придает соотношению «язык», «культура» и «культурный диалог» особое внимание и важное место в современном мире. Диалог не может состояться, взаимопонимание и терпимость не могут распространяться, и мир в целом не может развиваться без знакомства с культурами других обществ, изучения их языков и перевода. Эта диалектическая связь между языком и культурой подтверждает, что язык является составной частью культуры и способом выражения ее опасений и надежд, зеркалом, отражающим действительность в пространстве и времени. Таким образом, нельзя освоить какой-либо язык, не освоив культуру его носителей, и точно также нельзя глубоко воспринять культуру без хорошего знания языка народа. Знание определенного количества слов и грамматических правил не является достаточным багажом, которым должен владеть учащийся, требуется также контакт с его носителями в различных коммуникативных ситуациях. Распространение языков в обществе считается условием для укрепления отношений и дружеских уз между народами. Язык является одним из способов облегчения общения, взаимопонимания и стимулирования торгового и человеческого обмена.
Арабская культура еще с древних времен была открыта различным культурам. Она влияла на них и попадала под их влияние. Перевод сыграл важную роль в передаче знаний о древних цивилизациях и способствовал процветанию культуры. Роль арабских реформаторов конца XIX – начала ХХ веков была велика в этой деятельности.
Тунис в силу своего географического расположения и чередования цивилизаций, а также благодаря поездкам тунисцев в зарубежные страны и освоению иностранных языков и знакомству с их культурами всегда был открыт для многих культур и языков. Это привело к формированию толерантности тунисцев к внешнему миру и постоянной готовности к общению с иностранцами и овладению их языками. Преподавание европейских языков занимает привилегированное положение в тунисской системе образования, поскольку французский и английский языки преподаются в качестве обязательных предметов в начальной и средней школе, в высших учебных заведениях. Они считаются языками межкультурного общения. Поэтому в университетах страны открыты отделения по большинству специальностей. Восточные языки стали преподаватся в качестве дополнительных предметов еще с восьмидесятых годов в некоторых средних школах, а также в некоторых высших учебных заведениях. Но их присутствие в системе тунисского образования остается скромным и недостаточным, поскольку ограничивается преподаванием лишь русского и китайского языков. В последние годы стал вводится и турецкий язык. Однако в настоящее время этого уже не достаточно, поскольку восточные страны богаты не только культурой, но и наблюдается их активный экономический рост. Появляются новые и перспективные возможности развития экономических отношений между Тунисом и данными странами, имеющими большой инвестиционный потенциал, который может быть привлечен для развития экономики страны, и широкие рынки сбыта, которые могут вместить экспортный потенциал Туниса и в свою очередь предоставить товары по оптимальным ценам и открыть новые туристические рынки. В связи с этим усиливаются также возможности взаимодействия между нашими культурами. Все это заставляет нас серьезно задуматься о преподавании восточных языков в средних школах и в университетах по различным направлениям, чтобы ответить потребностям современного рынка, повысить рабочий потенциал в различных отраслях, обогатить культуру и развивать экономику Туниса.
В этих рамках Лаборатория «Язык и автоматическая обработка» при Факультете искусств и гуманитарных наук в г. Сфаксе совместно с Кафедрой перевода при Факультете искусств и гуманитарных наук Университета Билькента в Турции и Исследовательской группой «Язык и культурные формы» при Высшем институте языков г. Туниса организует международную научную конференцию на тему «Роль восточных языков в коммуникации» 12 – 13 – 14 ноября 2015 года в городе Сфаксе (Тунисская республика) с целью обсуждения выделенных вопросов и определения состояния культурных и экономических отношений Туниса со странами Востока и перспектив преподавания восточных языков в Тунисе. Поскольку обучение восточным языкам является стратегическим и перспективным в современном мире, вопрос о переводе с восточных языков и на них будет тематикой международной конференции в университете Билькента в 2016 году.
Направления : 1. Важность иностранных языков в современном обществе: – значимость в арабских странах; – значимость в современном тунисском обществе; – международные перспективы и образовательные возможности; 2. Важность восточных языков в современном мире: – роль восточных языков в экономическом и культурном международном общении; – состояние и перспективы развития экономических и культурных связей между Тунисом и Восточными странами; 3. Особенности восточных языков и культур: – общее и уникальное в восточных языках и культурах; – литература и искусство восточных народов; – сходства и различия в языковых системах арабского и восточных языков; 4. Перспективы исследования восточных языков и проблемы трудоустройства изучающих восточные языки: – состояние и перспективы исследования восточных языков в Тунисе; – перспективы трудоустройства выпускников, владеющих восточными языками; 5. Преподавание восточных языков: – преподавание восточных языков в арабском мире; – преподавание восточных языков в тунисской образовательной системе; – проблемы и трудности преподавания восточных языков; 6. Перевод с восточных языков и на восточные языки: – перевод в арабском мире; – переводческая традиция в Тунисе; – особенности перевода с восточных языков и на восточные языки.
Условия участия: – Объем тезисов – 300 слов, не включая библиографию. 5 – 8 ключевых слов. Шрифт Times New Romans (12). – Рабочие языки арабский и французский. Выступления на английском, русском и турецком языках будут проходить на специализированных секциях. – Тезисы и заявки для участия принимаются до 30 апреля 2015 года по следующему адресу : tounsi_mohsen@hotmail.fr – Прием тезисов будет проходить на конкурсной основе. – Информация о принятии тезисов, а также требования к оформлению статей высылаются с 1-ого до 15-ого июня 2015 года. – Проезд участников за счет направляющей стороны. Организационный взнос (для участников с выступлением или без выступления): 100 евро, если оплачивается до 15-ого сентября, 135 евро – после этого срока. Он включает проживание 3 суток в трёхзвёздочной гостинице, культурную программу и публикацию статьи.
Научный комитет: Профессора: – Мохаммед БУАТТУР – Университет Сфакса, Тунис – Тугрул ИНАЛ – Университет Уфук, Турция – Мохаммед БЕН АЕД – Университет Сфакса, Тунис – Таню ИНАЛ – Университет Билькента, Турция – Mонжия АРАФА МЕНСИЯ – Университет Карфагена, Тунис – Мохаммед ХАБУ – Университет Сфакса, Тунис – Кемал ЮЗМАН – Университет Хасеттеп, Турция – Мунир ТРИКИ – Университет Сфакса,Тунис – Емин ЮШАН – Университет Анкары, Турция – Мустафа ТРАБЕЛЬСИ – Университет Сфакса, Тунис – Хамит СУНЕЛ – Университет Билькента, Турция – Рошди ФЕКИ – Университет Сфакса, Тунис – Екрем АКСОЙ – Университет Билькента, Турция – Уаннес ХАФЯН – Университет Карфагена, Тунис – Самир Байрич – Университет Bourgogne, Франция – Мунир Гират – Университет Сфакса, Тунис – Мумтаз КАЯ – Университет Билькента, Турция – Елена Ельцова – Университет Карфагена, Тунис
Организационный комитет : – Мохсен ТУНСИ – Университет Карфагена, Тунис – Мохаммед МСАЛЛМИ – Университет Сфакса, Тунис – Мумтаз КАЯ – Университет Билькента, Турция – Сахнун САИД – Университет Карфагена, Тунис – Айше Ширин ОКЯУЗ – Университет Билькента, Турция – Риад МИЛЕДИ – Университет Сфакса, Тунис – Нихел МААМЕР – Университет Сфакса, Тунис – Ража Бузири – Университет Карфагена, Тунис
Координатор конференции Пр. Мохсен Тунси
Заявка Я участвую в Международной научной конференции «Роль восточных языков в коммуникации», проводимой Факультетом искусств и гуманитарных наук в г. Сфаксе (Тунисская Республика) [ ] с выступлением [ ] без выступления
Имя, отчество и фамилия: Дата и место рождения: Гражданство: Ученая степень: Ученое звание: Должность: Место работы: Телефон: Электронный адрес: Название выступления: Направление: Необходимая техническая аппаратура: Тезисы выступления. |